Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "N"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
4NATION
21NEW
1NEWS
4NICE
7NICHT
4NIETZSCHE
1NIKI
2NON
31NONO
3NORTH
1NOTICE
2NOTRE
8NOUS
1NOUVEAU
1NOUVELLE
2NOVEL

Несколько случайно найденных страниц

по слову NEW

1. Горький М. - Пятницкому К.П. (Не позднее 10 [23] мая 1906, Нью-Йорк)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Просить берлинцев ( И.П.Ладыжникова и его помощников – Ред. ) об аккуратной высылке - устал. Эта публика тоже молчит в ответ на все мои письма. Вместе с этим письмом посылаю им начало моей книги «Мои интервью». Пока посылаю две главы: 1. «Король, который высоко держит своё знамя», 2. «Прекрасная Франция». Прошу их немедленно отправить Вам вторые экземпляры. А Вас прошу: похлопочите, чтоб «Прекрасная Франция» была напечатана в какой-либо порядочной газете за приличный гонорар. Вещь эта имеет, как Вы увидите, характер злободневный. Таких штук я напишу 10, Вы будете получать рукописи из Берлина. Если существует журнал «Адская почта» ( революционный сатирический журнал, выходивший в Петербурге в 1906 г. – Ред. ), где сотрудничают Билибин и Гржебин, передайте «Францию» им и в этом случае о вознаграждении, т.е. о гонораре, не говорите. Адрес Билибина - Мытнинская набер., номер 11 (одиннадцать). На днях Вам вышлют из Берлина «Город Жёлтого Дьявола» (Нью-Йорк). Это листа полтора печатных. Можно отдать в «Образование» ( ежемесячный литературный, научно-популярный и общественно-политический журнал, издававшийся в Петербурге с 1892 по 1909 гг. – Ред. ). Вещь - не имеющая художественной ценности. Печатать раньше августа - нельзя, продана здесь. За неё меня американцы будут бить. Писать о них не стану, некогда [...] Всего доброго! В здешних газетах сообщили, что московская прокуратура возбудила против меня обвинение в участии в Московском восстании. Верно это? Ну, я буду очень тронут, если мне пришлют газет, книг и сообщат новости о России. Не надеюсь на это, а всё-таки... Адрес: Америка, New-York, Staten Island, Grymes Hill, M-r John Martin. Не нужно прибавлять для меня - здесь существует российского государя посольство. Жму руку. Сообщите адрес Ек[атерине] Пав[ловне] ( Пешковой – Ред. ), она тоже ничего не пишет. А интересно узнать что-нибудь о Максиме ...
2. Горький М. - Сталину И. В., 1 декабря 1931 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: по 12 - 15 томов в год, в это число входит и художественная литература: романы, повести, очерки, но основой издания должна служить "серьезная литература". Не сочтете ли Вы нужным распорядиться, чтоб ЦК - или кто иной - отобрал хотя бы штук 5 солидных книг по вопросам Советского обществоведения? Не следует ли заказать книги, которых у нас еще нет, но которые должны быть написаны? Нужна книга по вопросу охраны матери и ребенка, книга очерков о социалистическом соревновании рабочих. Впрочем - Вы лучше знаете, что надобно. Просил бы Вас вызвать Крючкова 2 и сообщить ему Ваше мнение по этому поводу 3 . Вы проредактируете его, а Крючков пошлет мне. Нужно ковать железо, пока оно горячо. Желаю Вам крепкого здоровья. А. Пешков. 1. XII. 31. Беспокоит - и очень - вот какая мысль: эмигранты очень обозлились за последнее время, причина злобы: безработица, сокращение газет и особенно события в Маньчжурии, в Харбине. Особенно неистовствуют - словесно - монархисты и террористические их организации. За Вами вообще усиленно охотятся, надо думать, что теперь усилия возрастут 4 . А Вы, дорогой т<оварищ>, - как я слышал, да и видел - ведете себя не очень осторожно, ездите, например, по ночам на Никитскую, 6 5 . Я совершенно уверен, что так вести себя Вы не имеете права. Кто встанет на Ваше место, в случае если мерзавцы вышибут Вас из жизни? Не сердитесь, я имею право и беспокоиться, и советовать. Вообще все вожди партии и страны должны бы несколько более заботиться об охране своей жизни. Делишки развертываются тревожно, а сволочь умеет считаться с моментом. Вот предлагается ликвидировать немецкую компартию - и вообще обостряется борьба против коммунистов, а они "вдохновляются из Москвы". Сейчас убить коммуниста - спасительное дело. Особенно - большого. Так что я тут очень тревожусь за Вас. И - не один я. Дело, конечно, не в моих тревогах, а в том, что, м. б., скоро ...
3. На Капри (Из дневника С. С. Кондурушкина)
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: голос. Встречает высокий сухощавый человек, стриженный наголо, в лиловой рубашке и белых с полоской брюках. Сбегает и смотрит пристально, ибо уже серо стало, вечер. - Ага, вот вы какой! Ну здравствуйте. - И вы вот какой! - сказал я. Поцеловались. За столом человек шесть. Трое юношей, девица, жена (А[ндреева]) Горяныча и он 1 . Ходил попугай по столу и ел с тарелки Горького. - Надолго ли на Капри? Говорили немного о литературе и отд[ельных] произведениях. Об Андрееве. Он очень осуждал "Семь повешенных" 2 . Но неубедительно. Говорил: не революционеры у него. И на одной доске с грабителями умирают. Говорили часов до 11. После ужина перешли на площадку. Внизу серое море. Темные скалы в воде. Огни - ловят тотров рыбаки. 26 [июня] Утром мальчик часов в 9 сказал мне, что кофе пьют. Разговаривали после кофе вдвоем с А[лексем] М[аксимовичем] до завтрака на площадке. У него такая уверенность, что вот мир разваливается, общ[ественная] жизнь развертывается, складывается в социальный строй. И соврем[енные] явления мировой и русской жизни его раздражают. Он их осуждает. Мне все время представлялось, что мысль его перешла в схему и лишилась корней в русской жизни, потеряла запах земли и жизни. Но когда он говорит о худож[ественной] литературе, то волнуется. Часто ...
4. В Америке. Город жёлтого дьявола
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: Кто-то ответил: - Американский бог. Массивная фигура бронзовой женщины покрыта с ног до головы зеленой окисью. Холодное лицо слепо смотрит сквозь туман в пустыню океана, точно бронза ждет солнца, чтобы оно оживило ее мертвые глаза. Под ногами Свободы - мало земли, она кажется поднявшейся из океана, пьедестал ее - как застывшие волны. Ее рука, высоко поднятая над океаном и мачтами судов, придает позе гордое величие и красоту. Кажется - вот факел в крепко сжатых пальцах ярко вспыхнет, разгонит серый дым и щедро обольет всё кругом горячим, радостным светом. А кругом ничтожного куска земли, на котором она стоит,скользят по воде океана, как допотопные чудовища, огромные железные суда, мелькают, точно голодные хищники, маленькие катера. Ревут сирены, подобно голосам сказочных гигантов, раздаются сердитые свистки, гремят цепи якорей, сурово плещут волны океана. Всё вокруг бежит, стремится, вздрагивает напряженно. Винты и колеса пароходов торопливо бьют воду - она покрыта желтой пеной, изрезана морщинами. И кажется, что всё - железо, камни, вода, дерево - полно протеста против жизни без солнца, без песен и счастья, в плену тяжелого труда. Всё стонет, воет, скрежещет, повинуясь воле какой-то тайной силы, враждебной человеку. Повсюду на груди воды, изрытой и разорванной железом, запачканной жирными пятнами нефти, засоренной щепами, стружками, соломой и остатками пищи,- работает невидимая глазом холодная ...
5. Материалы по царской цензуре о заграничных изданиях сочинений М. Горького и иностранной литературе о нем
Входимость: 3. Размер: 109кб.
Часть текста: в виде запрещения и изъятия отдельных произведений, а также привлечения к ответственности лиц, "виновных" в их напечатании, сопровождались обычно высказываниями и характеристиками, которые должны были оправдать и узаконить проводимые цензурой мероприятия. Эти высказывания ярко отражают отношение к М. Горькому агентов царского правительства и являются убедительной иллюстрацией того значения, которое имел М. Горький как борец за освобождение трудящихся. Публикуемые нами документы относятся к тому разделу царской цензуры, который до сих пор мало привлекал внимание исследователей, - к так называемой цензуре иностранной, следившей за всеми заграничными изданиями, попадавшими в пределы России. Через нее проходили и сочинения М. Горького, печатавшиеся за границей, как на русском, так и на иностранных языках. Эти сочинения просматривались иностранной цензурой, начиная с 1901 г., и с тех пор ежегодно до 1916 г. включительно, в рапортах цензоров, просматривавших проникавшие из-за границы издания, можно встретить отзывы о книгах Горького. Всего за указанные годы через иностранную цензуру прошло 220 названий его книг. Из этого числа 41 книга была на русском языке, остальные на иностранных языках: немецких изданий 83 названия, французских - 29, польских - 16, английских и еврейских - по 11, чешских и других славянских - 6, армянских, финских, шведских и литовских - по 4, итальянских и испанских - по 2, эстонских, венгерских и японских - по 1. Если проследить распределение всей этой массы книг по годам, то оказывается, что наибольшее количество их падает на первые годы XX в. Западная Европа в эти годы усиленно интересуется молодым пролетарским писателем, внесшим в русскую литературу совершенно новую, свежую и самобытную струю. Откликом этого ...