Поиск по творчеству и критике
Cлово "PAR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Материалы по царской цензуре о заграничных изданиях сочинений М. Горького и иностранной литературе о нем
Входимость: 7. Размер: 109кб.
2. Между прочим
Входимость: 2. Размер: 127кб.
3. Варенька Олесова
Входимость: 2. Размер: 62кб.
4. Игнатов И. Н.: Философия босячества (у Ришпена и г. Горького)
Входимость: 1. Размер: 26кб.
5. Горький М. - Открытое письмо к А.С. Суворину (26 февраля [10 марта] 1899, Н.Новгород)
Входимость: 1. Размер: 10кб.
6. Басинский Павел: Горький. Сектант и еретик
Входимость: 1. Размер: 49кб.
7. Амфитеатров А. В. - Горькому М., 18 декабря 1911 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Материалы по царской цензуре о заграничных изданиях сочинений М. Горького и иностранной литературе о нем
Входимость: 7. Размер: 109кб.
Часть текста: и узаконить проводимые цензурой мероприятия. Эти высказывания ярко отражают отношение к М. Горькому агентов царского правительства и являются убедительной иллюстрацией того значения, которое имел М. Горький как борец за освобождение трудящихся. Публикуемые нами документы относятся к тому разделу царской цензуры, который до сих пор мало привлекал внимание исследователей, - к так называемой цензуре иностранной, следившей за всеми заграничными изданиями, попадавшими в пределы России. Через нее проходили и сочинения М. Горького, печатавшиеся за границей, как на русском, так и на иностранных языках. Эти сочинения просматривались иностранной цензурой, начиная с 1901 г., и с тех пор ежегодно до 1916 г. включительно, в рапортах цензоров, просматривавших проникавшие из-за границы издания, можно встретить отзывы о книгах Горького. Всего за указанные годы через иностранную цензуру прошло 220 названий его книг. Из этого числа 41 книга была на русском языке, остальные на иностранных языках: немецких изданий 83 названия, французских - 29, польских - 16, английских и еврейских - по 11, чешских и других славянских - 6, армянских, финских, шведских и литовских - по 4, итальянских и испанских - по 2, эстонских, венгерских и японских - по 1. Если проследить распределение всей этой массы книг по годам, то оказывается, что наибольшее количество их падает на первые годы XX в. Западная Европа в эти годы усиленно интересуется молодым пролетарским писателем, внесшим в русскую литературу совершенно новую, свежую и самобытную струю. Откликом этого интереса является издание большого количества...
2. Между прочим
Входимость: 2. Размер: 127кб.
Часть текста: со степей Гоби на Россию летит песок и понемножку сокращает у нас количество пахотной земли. Что он ложится широкой полосой и на волжские степи и в землях Войска Донского и проникает даже до Киевской губернии. И что если мы своевременно не обратимся к лесным заграждениям, так нас, пожалуй, и совсем засыплет. Статья возбудила толки и вызвала возражения. Толки и возражения целиком свелись к мудрым русским изречениям: - Улита-то вдет, когда-то что будет! И: - Бог не выдаст, — свинья не съест. Затем мы позабыли о «Грозе с востока». Недавно мы сообщили о песчаных заносах в Новоузенском уезде, где засыпано 6035 десятин 1276 сажен, и о том, что новоузенское уездное земское собрание хочет просить министерство земледелия рассадить по песчаным заносам деревья... Видите? Два-три года тому назад мы хотели заградить деревьями движение к нам песка — ныне уже просим рассадить их на песке. Пришёл песок-то, значит. Присыпался — и уже мешает жить. А мы всё ещё собираемся воевать с ним. И мне думается, что, пока мы действительно соберёмся, засыплет нас песком, совсем, и с ушами засыплет. И на том месте, где некогда жила-была страна, зовомая Россия, будет необозримая песчаная равнинища — жёлтая, пустынная, знойная. И будут по ней рыскать степные волки, тощие, с поджатыми хвостами и ликом схожие с самарскими горчишниками. [2] Вот вам маленький образец легкомысленных рассуждений по поводу одного из премудрых вопросов... ...Вечерами, когда, изнывая от тоски, я сижу в моей комнате и из всех щелей этой комнаты на меня смотрят тёмные глаза одиночества и меланхоличные тени летней ночи собираются за окнами и безмолвно заглядывают в стёкла их, — невольно в душу мне закрадываются мысли на тему: «Не добро человеку быть едину» - и, минорно настроенный, я ухожу в Струковский сад. Там, по большой скотопрогонной аллее и по аллее, смежной с ней, густой и медленной волной течёт самарская жизнь; клубы пыли вьются над ней, слышен...
3. Варенька Олесова
Входимость: 2. Размер: 62кб.
Часть текста: Ипполит Сергеевич Полканов получил телеграмму от сестры из её имения в далёком лесном уезде, на Волге. Телеграмма кратко сообщала: «Муж умер, ради бога немедленно приезжай помочь мне. Елизавета». Этот тревожный призыв неприятно взволновал Ипполита Сергеевича, нарушая его намерения и настроение. Он уже решил уехать на лето в деревню к одному из товарищей и работать там, чтобы с честью приготовиться к лекциям, а теперь нужно ехать за тысячу с лишком вёрст от Петербурга и от места назначения, чтоб утешать женщину, потерявшую мужа, с которым, судя по её же письмам, ей жилось не сладко. Последний раз он видел сестру года четыре тому назад, переписывался с нею редко, между ними давно уже установились те чисто формальные отношения, которые так обычны между двумя родственниками, разъединёнными расстоянием и несходством жизненных интересов. Телеграмма вызвала у него воспоминание о муже сестры. Это был добродушный человек, любивший выпить и покушать. Лицо у него круглое, покрытое сетью красных жилок, глазки весёлые, маленькие; он плутовато прищуривал левый и, сладко улыбаясь, пел на сквернейшем французском языке: Regardez par ci, regardez par la... (Смотрите здесь, смотрите там... - Ред.) Ипполиту Сергеевичу было как-то неловко верить, что этот весёлый малый умер, потому что люди пошлые обыкновенно долго живут. Сестра относилась к слабостям этого человека с полупрезрительным снисхождением; как женщина неглупая, она понимала, что «в камень стрелять — только стрелы терять». Едва ли её сильно огорчила смерть мужа. Но отказать ей в просьбе было бы неудобно. Работать можно и у неё не хуже, чем где-нибудь... Ипполит Сергеевич решил ехать, и недели через две, тёплым июньским вечером, утомлённый сорокавёрстым путешествием на лошадях от пристани до деревни, он сидел за столом...
4. Игнатов И. Н.: Философия босячества (у Ришпена и г. Горького)
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: благородных разбойников не уничтожилось стремление находить литературный эффект в противопоставлении внешнего бесчинства и разнузданности внутреннему благородству и душевной чистоте. Мир бесприютных, оборванных, бродяжничающих людей предоставлял простор подобным экскурсиям, и в каждой литературе в настоящее время, так же как и прежде, существуют писатели, имя которых связано с изображением идеальных внутренних сторон в лишенной по внешности всякого идеализма среде бродяг и оборванцев. Современная Франция считает их несколько, но наиболее видным представителем этого рода литературы является Жан Ришпен 1 . Он писал и пишет очень много, касается самых разнообразных общественных слоев так же, как разных эпох, но и в памяти читателей, и на языке критиков он остается автором "La chanson des gueux" {"Песнь босяков" (фр.). - Ред. }. Протестующая философия оборванца, иногда насмешливая, иногда грозящая, наложена в этих песнях в своеобразной форме, где цинизм и умышленная грубость выражений соединяются то с чувством благородной гордости, то с негодованием, Стихотворения Ришпена нашли многочисленных подражателей, и даже в числе так называемых молодых писателей можно указать автора, пишущего под псевдонимом Jehan Rictus {Жан Риктю (фр.). -- Ред. }. Герои его "Soliloques du pauvre" {"Стенания бедного" (фр.). - Ред. } нередко напоминают типы, выводимые Жаном Ришпеном. Но ни "La chanson des gueux", ни произведения подражателей не дают той идеальной картины бродяжьей души, с которой знакомит нас последняя драма Ришпена, посвященная этому миру, - "Le chemineau" {"Бродяга" (фр.). -- Ред. }. Здесь философия...
5. Горький М. - Открытое письмо к А.С. Суворину (26 февраля [10 марта] 1899, Н.Новгород)
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: 26 февраля [10 марта] 1899, Н.Новгород. Прочитав «Маленькие письма» А.Суворина в 8257 — 9 номерах «Нов[ого] вр[емени]» от 21 - 23-го февр[аля], я задумался над ними... А потом взял с полки моего книжного шкафа первую книжку «Очерков и картинок Незнакомца (А.Суворина)», раскрыл её на стр. 8-й и прочитал жирным шрифтом напечатанный вопрос: Продаемся ли мы? Ниже этого вопроса напечатано четверостишие из А.Толстого: И много Понтийских Пилатов, И много лукавых Иуд Христа своего распинают, Отчизну свою продают... «Да, — подумал я, — и в наше время, верным и усердным холопом которого является газета Суворина, — много Иуд... И всё больше их день ото дня, всё смелее раздаются их голоса...» Вышеприведённый вопрос и четверостишие взяты мною из фельетона А. Суворина «Продажные журналисты», — фельетона, написанного с полным знанием дела. Написан был этот фельетон лет двадцать пять тому назад... Недурно писал в то время А.Суворин, до того недурно, что я даже и сейчас его словами рад изобразить те думы, которые вызвали у меня его же «Маленькие письма». «...Зачем так не откровенны эти руководители общественного мнения? Зачем открыто не махнут они рукой на честность и другие нравственные батареи, разбить которые так легко... Будь с виду честен и подл внутри. Вот краткая...
6. Басинский Павел: Горький. Сектант и еретик
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: послание Гапону. Это письмо июня-июля 1905 года. Написано оно из Петербурга в Женеву и опубликовано во вполне доступном сборнике «В. И. Ленин и А. М. Горький. Письма, воспоминания, документы» (2-е изд., доп. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1961). Это даже не письмо, а записка человеку из партии, к которой Горький тяготел, общаясь одновременно и с эсерами, и с другими партийными революционерами, и с не партийными революционерами, и просто с людьми, разделявшими революционные взгляды. А таких людей среди либеральной интеллигенции было тогда великое множество. «Владимиру Ильичу Ульянову Глубокоуважаемый товарищ! Будьте добры — прочитав прилагаемое письмо — передать его — возможно скорее — Гапону. Хотел бы очень написать Вам о мотивах, побудивших меня писать Гапону так — но, к сожалению, совершенно не имею свободной минуты. Крепко жму Вашу руку. Да, — считая Вас главой партии, не будучи ее членом, и всецело полагаясь на Ваш такт и ум — предоставляю Вам право, — в случае если Вы из соображений партийной политики найдете письмо неуместным — оставить его у себя, не передавая по адресу. А. Пешков». В письме к Гапону Горький пытался убедить попа-провокатора отказаться от планов создания в России новой рабочей партии без участия интеллигенции.«…Вашу работу считаю вредной, малопродуманной и разъединяющей силы пролетариата». Из записки к Ленину можно понять следующее. Во-первых, бежавший после событий 9 января 1905 года Гапон общался за границей с самой верхушкой РСДРП. Строго говоря, он и бежал к ним . Так что не только Плеве и Зубатов были повинны в провокации 9 января....
7. Амфитеатров А. В. - Горькому М., 18 декабря 1911 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Амфитеатров А. В. - Горькому М., 18 декабря 1911 г. Амфитеатров - Горькому Fezzano. 1911. XII. 18 Дорогой Алексей Максимович. Рецензию о Гильоме 1 получил и отправил в набор для декабря или января. Если увидите себя не снятым с фирмы в объявлении, которое делают "Од[есские] новости" 2 , не обвиняйте ни меня, ни "Современн.": соглашение состоялось ранее нашего расхождения, в сентябре, и они воспользовались формулою из октябрьской книжки. Я уже телеграфировал в Одессу Хейфецу, чтобы он эту строку уничтожил. До свидания. Желаю Вам всего хорошего. Ваш Ал. А. Примечания 1 Речь идет о рецензии А. Золотарева на кн.: L'Internationale: Documents et Souvenirs par James Guillaume. Paris, 1905-1910. Vol. I--IV. (Интернационал: Документы и воспоминания Дж. Гийома. Париж, 1905--1910. Т. I--IV). Напечатана в "Современнике" (1912, кн. 10). Джеймс Гийом (1844--1916) - один из руководителей анархистского движения в Швейцарии и Франции, соратник Бакунина, член швейцарских организаций I Интернационала. 2 3/16 декабря 1911 г. в "Одесских новостях" (No 8587) появилось объявление: "По соглашению с редакцией ежемесячного журнала "Современник", издающегося в Петербурге при ближайшем участии А. В. Амфитеатрова, М. Горького, В. С. Миролюбива и В. М. Чернова, годовые подписчики "Одесских новостей" имеют право на получение этого журнала со значительной скидкой: вместо 12 руб. с доставкой и пересылкой за 7 р. 50 коп. в год" (Одесские новости. 1911. No 8587. 3/16 дек.). В дальнейшем имена Горького, Миролюбова и Чернова были сняты (Одесские новости. No 8600. 20 дек. 1911 г. / 2 янв. 1912 г.). В объявлении, напечатанном в газ. "Речь", имена Горького, Миролюбова и Чернова также отсутствовали, но при этом указывалось, что в 1912 г. "Современник" "будет выходить по той же программе и в том же направлении внепартийного передового органа, при значительно расширенном составе сотрудников" (Речь. 1911. No 339. 10/23 дек.).