Поиск по творчеству и критике
Cлово "VILLA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Горький М. - Амфитеатрову А. В., 4 октября 1911 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
2. Горький М. - Грузенбергу О. О., 24 ноября 1925 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
3. Лопатин Г. А. - Горькому М., 23 декабря 1912 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
4. Лопатин Г. А. - Горькому М., 13 ноября 1912 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
5. Муравьев Н. К. - Горькому М., 22 июля 1912 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
6. Чернов В. М. - Горькому М., конец декабря 1911 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
7. Горький А. М. - Макаренко А. С., 24 февраля 1926 г.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
8. Амфитеатров А. В. - Горькому М., 13 сентября 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
9. Горький А. М. - Демидову А. А., 28 декабря 1925 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
10. Горький М. - Шишкову В.Я. (20 декабря 1925, Неаполь)
Входимость: 1. Размер: 4кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Горький М. - Амфитеатрову А. В., 4 октября 1911 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Горький М. - Амфитеатрову А. В., 4 октября 1911 г. Горький - Амфитеатрову [Капри. 4 октября 1911 г.] Дорогой Александр Валентинович! Сообщите, пожалуйста, отчество Ф. Волховского - очень нужно! 1 Всего лучшего! А. Пешков А денег-то мне Певин не выслал за 4-ю. 2 Нельзя ли? Сижу без оных. Текст на иллюстрированной открытке: Siena. Oratorio di S. Bernardino. L'Angiolo annunziante. Адрес рукою Горького: S-r Amfiteatroff Spezia, Fezzano Villa Buriassi. Примечания Датируется по почт. шт. 1 20 сентября 1911 г. Горький послал в Арвей (Швейцария) на имя Е. П. Пешковой "материал" для редактируемого Ф. В. Волховским журн. "За народ" (издавался в Париже) (Арх. Г. Т. IX. С. 122). Благодаря Горького за присланный им "ценный документ для характеристики теперешней солдатской жизни", Волховский сообщал, что напечатает его в журнале (Там же, с. 335). Горький спрашивал об отчестве Волховского, по-видимому, для того, чтобы ответить на полученное от него письмо. 2 За рассказ "Жалобы" IV.
2. Горький М. - Грузенбергу О. О., 24 ноября 1925 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Желаю Вам всего доброго. А. Пешков P. S. А нет ли этого воззвания в архиве В. Л. Бурцева? 7 Примечания Печатается и датируется по кн.: Грузенберг О. О. Очерки и речи. С. 234. 1 Истпарт -- комиссия по изучению истории Октябрьской революции. Образована при Наркомпросе в 1920 г. для собирания и издания материалов, относящихся к истории революционного движения. 2 См. п. 26. прим. 1. 3 "Красный архив" -- исторический двухмесячный журнал, издававшийся с 1922 по 1941 г. Центральным архивом РСФСР, а затем Главным управлением Наркомата внутренних дел. Материалам революции 1905 г. был посвящен т. 4/5 (11/12) "Красного архива" за 1925 г., вышедший в 1926 г. Воззвание Горького о 9 января там напечатано не было. 4 См. п. 25, прим. 3 и 4. 5 О Тургеневской библиотеке см.: Г--А (между 7 и 9 февр. 1911 г.), прим. 2. Илья Эренбург писал о библиотеке: "Ее судьба драматична. В 1875 году в Париже состоялось "Литературно-музыкальное утро" с участием Тургенева, Глеба Успенского, Полины Виардо, поэта Курочкина. И. С. Тургенев распространял билеты, указывая: "Вырученные деньги...
3. Лопатин Г. А. - Горькому М., 23 декабря 1912 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Лопатин Г. А. - Горькому М., 23 декабря 1912 г. Лопатин - Горькому [Феццано.] 23. XII. 912 Дорогой Алексей Максимович! Только сегодня прочел внимательно Ваш интересный и поучительный фельетон ("Издали") в No 10 "Современника" 1 . Не можете ли Вы сообщить мне источник Ваших сведений о "Международной лиге" Оствальда 2 ? Или, еще лучше, не можете ли Вы выслать мне на время ее манифест или хоть адрес, по которому можно обратиться к ее основателям, чтобы получить этот манифест, заявить о своем присоединении, и т. п.? То же было бы желательно относительно "Интернационала мысли", но он заинтересовал меня в меньшей степени. А пока - всего хорошего Вам и Ек. Павл., которой шлю при этом случае мой сердечный привет. Ваш Г. Л. Speditore H. Lopatin, villa Buriassi, Fezzano (presso Spezia). Примечания 1 Речь идет о VII ст. из цикла "Издалека". В этой статье Горький приводил тексты воззваний двух проектируемых международных организаций, объединяющих интеллигенцию - "Интернациональной лиги" и "Интернационала мысли". 2 Инициатором создания "Интернациональной лиги" был Эптон Синклер (Арх. Г. Т. VIII. С. 303--305 и 310). Лига создана не была.
4. Лопатин Г. А. - Горькому М., 13 ноября 1912 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Г. А. - Горькому М., 13 ноября 1912 г. Лопатин - Горькому [Феццано.] 13. Х. 12 Дорогие Алексей Максимович и Марья Федоровна! Давно уже тянет меня в Неаполь - посмотреть на Помпею с ее вновь отрытой улицей. Везувий, акварий 1 , музеи и пр. Да и лазурного грота на Капри я ведь так и не видал... а тут еще недавно приехала туда на время одна из моих многочисленных племянниц 2 и выражает желание повидаться. Так вот, я и думаю "сбегать" вскоре в Неаполь. Когда именно, еще не знаю точно. Если поеду по железной дороге, то приеду, вероятно, во вторник, 22-го, около полудня; если же на пароходе, то - "во едину от суббот" (26 окт. или 2 ноября) 3 , в шестом часу утра. Но сроки пока гадательны. А хочу я спросить Вас по этому случаю вот что: стесню или не стесню я Вас обоих, если - будучи в Неаполе - загляну к Вам на день, другой, третий? Помимо собственного удовольствия повидаться с Вами меня подбивают к этому и настояния Бурцева, который очень просит меня потолковать с Вами об его делах и планах 4 . В надежде на...
5. Муравьев Н. К. - Горькому М., 22 июля 1912 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Муравьев Н. К. - Горькому М., 22 июля 1912 г. Муравьев - Горькому Villa Bois Gentil, Chateau d'Oex Suisse (Vaud) [Швейцария.] 22/VII 1912 г. Между 6--16 русского августа я предполагаю быть в Неаполе. Мне очень бы хотелось, Алексей Максимович, Вас увидеть и потолковать. Очень прошу, черкните, могу ли я к Вам заехать и застану ли в эти числа Вас на 2--3 часа 1 . Жму руку. Сердечный и искренний привет. Ваш Н. Муравьев Примечания 1 Очевидно, Муравьев приехал на Капри в 20-х числах августа. 25 августа/7 сентября Горький сообщал Е. П. Пешковой: "Был Муравьев; очень вероятно, что с января станет издаваться новый большой журнал. Сижу и сочиняю программу" (Арх. Г. Т. IX. С. 146).
6. Чернов В. М. - Горькому М., конец декабря 1911 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: В. М. - Горькому М., конец декабря 1911 г. Чернов - Горькому [Феццано. Конец декабря 1911 г.] Fezzano, presso Spezia, villa Parodi, V. Tshernoff Дорогой Алексей Максимович. Проводив обратно в Россию моего "человечка" 4 , хотел бы - уже в более конкретных и реальных чертах - побеседовать с Вами о программе нового органа. Ибо, невзирая на все трудности и краткость времени, шансы на успех предприятия есть, и - почем знать? - может быть, придется экстренно составлять январский номер... Это может случиться через какие-нибудь пару недель, по экстренной телеграмме из Петербурга. Но тут возникает множество вопросов, ранее нами не предвиденных. Здесь и вопрос об организации редакции, и о русском ее члене, и о местопребывании как заграничного, так и русского отдела (относительно последнего есть план - временно иметь его в Москве, чтобы уже затем перенести в Петербург), и о сотрудниках по разным вопросам. Подумывал, было, проехаться для всего этого к Вам на Капри, да не знаю - не помешаю ли Вам сейчас в Ваших работах и не лучше ли отложить до какого-нибудь более удобного времени? Я пока застрял здесь, ибо товарищи по устройству всего этого предприятия единогласно и категорически воспротивились моей личной "эскападе" 2 . Надеются все устроить и так,-- и протестуют против риска. А мне не сидится... Черкните, что Вы думаете относительно времени, когда удобнее устроить свидание. Привет ...
7. Горький А. М. - Макаренко А. С., 24 февраля 1926 г.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Часть текста: Горький А. М. - Макаренко А. С., 24 февраля 1926 г. 24. II. 26. А. Макаренко. Не смогу ли я быть полезен Вам и колонии в деле «завоевания» ею Запорожского имения? Я мог бы написать о Вашем деле... на кого Вы укажете. Очень занят, пишу наскоро. Отвечайте. Если хотите — телеграммой одно слово: «пишите». Адрес новый Неаполь Posilippo Villa Galotti Вилла Галотти. Napoli Posillippo Извините, напутал. Привет колонистам. А. Пешков. Будет лучше, если Вы сами изложите Ваше дело в письме и пришлете его мне, а я, приписав к нему, что следует, пошлю отсюда с дипкурьером. А. П.
8. Амфитеатров А. В. - Горькому М., 13 сентября 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Амфитеатров А. В. - Горькому М., 13 сентября 1910 г. Амфитеатров - Горькому [Кави. 13 сентября 1910 г.] В недоумении сердитом Прочла кавийская земля, Что Горький с дружеским визитом Был во дворце у короля1. Кавийцы дни свои проводят Куда мрачнее, чем Максим: Ни в гости к королям не ходят, Ни короли не ходят к ним. Переругались все, как черти, Текут потоки ерунды, И, что противно пуще смерти, Пошли третейские суды. В грустях от судопроизводства, Мы в дом, как в нору, залегли, Но, чтоб осталось с Вами сходство, Играем тоже в "короли". Надеюсь, что этого милого занятия достанет до четверга 15/IX, когда мы перебираемся на новые квартиры, и Специя примет нас, как еще живых людей, а не в качестве удавленников от муки. Посылаю Вам наш специальный адрес: Spezia. Fezzano. Villa Buriassi. Всего хорошего! Сердечный привет М. Ф. До свидания! Ваш Ал. Амфитеатров Примечания Датируется по почт. шт. 1 Подразумевается широко распространившееся в зарубежной и русской прессе сообщение о встрече Горького с итальянским королем Виктором-Эммануилом III на Капри. В п. к Короленко Горький писал, что его беседа с итальянским королем - "апокриф" ( XXIX , 128).
9. Горький А. М. - Демидову А. А., 28 декабря 1925 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: 3 , но фактически "сотрудничество" это было бы номинальным, ибо я занят большой работой 4 , маленьких рассказов не пишу и не буду писать года два, вероятно. Так что, пожалуй, не следует включать имя мое в число сотрудников "Н<овой> Р<оссии>". "Прибой" 5 я не успел прочитать в Сорренто и не могу прочитать здесь, ибо книга случайно попала в ящик книг, оставшихся на старой квартире. Дело в том, что я перебрался на зиму из Сор<ренто> в Неаполь и проживу здесь до апреля. Книги, большей частью, остались там, в ящиках. На днях - после Н<ового> г<ода> - туда поедет сын мой, и я попрошу его найти сборник. Предложение ВЦСПС очень радует меня не только морально,-- правду говоря: деньги нужны. Но, разумеется, прежде всего, мне приятно знать, что книжки мои попадут куда следует. А то, знаете, у кого же хватит времени и охоты прочитать 17 томов? 6 Будьте здоровы. Жму руку. А. Пешков Napoli. Posilippo. Villa Galotti. Примечания 1 Издательство ВЦСПС, через Демидова, который исполнял должность ответственного секретаря этого издательства, предложило Горькому напечатать несколько томов его произведений для профсоюзных клубных библиотек. В письме к Горькому от 6 января 1926 г. Демидов писал: "Очень радуемся, что вы идете нам навстречу, помогаете обогатить эти библиотеки истинно художественными произведениями. Разумеется, каждый, начав читать ваши сочинения, нашел бы время и охотно прочитал бы их с начала и до последней книги, но полное собрание сочинений мы давали, и их приобретают пока наиболее крупные библиотеки; вероятно, когда страна разбогатеет, полное собрание ваших книг будет в каждой библиотеке, самой маленькой. Я говорю это на основании опыта. Недавно, ...
10. Горький М. - Шишкову В.Я. (20 декабря 1925, Неаполь)
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: фамилии, - отчества не могу вспомнить. За эти годы я читал в разных журналах Ваши очерки российской жизни и всегда, с благодарностью Вам, думал: как это бодро, надёжно и как - поэтому - хорошо, нужно. И вот в письме Вашем тот же бодрый, умный тон: «Тянет на смешное, чтоб весело было читать», - говорите Вы. Меня этот лозунг Ваш радует очень, на мой взгляд - это как раз то самое, что уже давно необходимо нам. Умный смех - превосходный возбудитель энергии. Следя весьма внимательно за текущей литературой на Руси, искренно восхищаясь обилием даровитой молодежи, я крепко надеюсь, что у нас растут и вырастут в этой области большие таланты. Однако ж не скрою, что меня смущает и однообразие тем и общий серовато-унылый тон рассказов. Не забываю, конечно, что тут значительную роль играют внешние причины, те «не зависящие» - от авторов - «обстоятельства», когорые всегда тяготели и ныне тяготеют над литературой нашей. Но ведь под гнётом таких же «обстоятельств» жили и работали Г.Успенский,...