Поиск по творчеству и критике
Cлово "EINE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Гельрот М. В.: Ницше и Горький
Входимость: 2. Размер: 129кб.
2. Горький М. - Цвейгу С. (15 марта 1925, Сорренто)
Входимость: 1. Размер: 2кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Гельрот М. В.: Ницше и Горький
Входимость: 2. Размер: 129кб.
Часть текста: С. 144 (нем.). - Ред. } ... Ибо когда он (орел) стал слабеть, то поднялся в последний раз высоко в небо и, сложив крылья, тяжело упал оттуда на острые уступы горы, упал и насмерть разбился о них. М. Горький. Т. 1. С. 116 Мы не собираемся ни излагать произведения Ницше и Горького, ни тем более подвергать эти произведения критическому разбору. Наша задача, как показывает самый подзаголовок предлагаемой статьи, далеко скромнее. Мы хотели бы лишь посильно отметить некоторые основные пункты, в которых миросозерцание, - мы сказали бы мировосприятие - обоих писателей совпадает, несмотря на глубокую пропасть, которая отделяет интеллектуальное содержание и объем произведений Ницше от интеллектуального содержания и объема произведений Горького {В нашей литературе Н. К. Михайловский первый отметил и частью проследил это совпадение в первой же своей работе о Горьком, помещенной в IX и X книж<ке> "Русск<ого> бог<атства>" за 1898 г. Говорим "частью" потому, что, как видно из самих статей, мало-мальски детальная разработка этой темы совершенно не входила в его намерения; да к тому же перед ним в то время лежали только две первые книжки рассказов Горького. Далее, г. Неведомский в своем "Вместо предисловия" к книжке Лихтенберже о Ницше назвал Горького "самородком-ницшеанцем", но...
2. Горький М. - Цвейгу С. (15 марта 1925, Сорренто)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: М. - Цвейгу С. (15 марта 1925, Сорренто) С. ЦВЕЙГУ 15 марта 1925, Сорренто 15/III Я был очень сконфужен, мой дорогой Цвейг, не поняв хорошо Вашего предыдущего письма, и - очень тронут тем, которое получил только что. Мне нечего говорить, до какой степени я ценю Ваши похвалы, похвалы художника, который может создать произведения такие живые, такие трогательные, как «Письмо незнакомки», например, - и как Ваша нежность дорога мне. Мое личное мнение о самом себе таково: я ещё не совершил того, что мог бы совершить, и возможно, что я больше этого не совершу. В общем - я не пристрастен к Горькому, совсем нет! - и не ослеплён в моём отношении к нему. Не думайте, что это поза, - уверяю Вас, что нет! Если я говорю Вам это, то потому, что меня побуждает к этому «разочарование в оконченной работе», сомнение в собственных силах, которое Вам тоже, конечно, известно и мучает Вас так же, как и меня. Я написал книгу - большую повесть - и хотел бы посвятить её Роллану. Но я не знаю, доставит ли что ему удовольствие. Что Вы об этом думаете? ( речь идёт о повести "Дело Артамоновых", которая и была посвящена Р.Роллану – Ред. ) В настоящее время я пишу о тех русских людях, которые, как никто иной, умеют выдумать свою жизнь, выдумать самих себя ( роман "Жизнь Клима Самгина" – Ред. ). Если эта книга мне удастся лучше, чем другая, то тогда её я посвящу Роллану. У меня ещё не было времени ознакомиться с Вашей книгой ( "Die Augen des ewigen Bruders. Eine Legende". Lpz, 1925. – Ред. ), - от всего ...