Горький М. - Ляцкому Е. А., 4/17 или 5/18 января 1913 г.

Горький - Ляцкому

[Капри. 4/17 или 5/18 января 1913 г.]

Дорогой Евгений Александрович!

Мне кажется, что рассказ Туркина1 можно напечатать, рукопись же Дермана нужно возвратить, - это совершенно не годится2. Хотя и Туркин писал вещи более интересные.

Рукописей присылают массу, но - ничего значительного!

Следовало бы Хронику и библиографию печатать в два столбца, как в "Заветах" и "Рус[ской] м[ысли]", это опрятнее, красивее.

Хорошо бы мне иметь список всего материала, который принят старой редакцией, т. е. - до вашего вступления в журнал.

Имею чешский роман - перевод невозможен! Предлагают роман Рони-старшего3, написанный на парижском арго,-- прошу показать рукопись.

Работы - без конца!

Будьте здоровы!

А. Пешков

Примечания

Датируется по сопоставлению с письмом редакции "Современника" А. Б. Дерману. См. прим. 2.

1 Рассказ А. Туркина "На вечное владение" опубликован в "Современнике" (1913, кн. 3).

2 Дерман (1880--1952) - литературовед. Начал печататься как беллетрист. Редакция "Современника" 9/22 января 1913 г. направила А. Б. Дерману следующее письмо: "Милостивый государь Абрам Борисович. Редакция "Современника" весьма извиняется за запоздание с ответом. Причина этому - посылка рукописей Ваших Ал. Макс. Пешкову. Алексей Максимович и вся редакция весьма ценят ваше сотрудничество и были бы весьма рады, если бы вы не отказали в дальнейшей присылке ваших произведений. Что же касается уже присланных вами рассказа и статьи о Блоке, то они, к сожалению, не подошли, и редакция не может ими воспользоваться" (копия письма сохранилась в жандармском деле - АГ).

3 Рони-старший (псевдоним Жозефа Анри Бёкса, 1856--1940) - французский писатель. Можно предположить, что речь идет о его романе "Красная волна" (1910). В русском переводе появился только в 1924 г. Красный вал: Роман / Пер. под ред. Ф. Н. Латернера. Л., 1924).

Раздел сайта: