[Май 1911 г.]
В[иктор] С[ергеевич]!
Посылаю седьмую. Если все эти вещи не пойдут в 5-м, я бы просил возвратить мне их.
Рассказ Вин[ниченко] прочитан и вчера же послан К[онстантину] П[етровичу]. Не дурно, а - годится ли для сборника - не знаю, право. Просил решить это К[онстантина] П[етровича]. О том же прошу и вас.
Будьте здоровы!
А. Пешков
Примечания
Письмо на обрывке писчей бумаги.
Посылаю седьмую. Если все эти вещи не пойдут в 5-м, я . - Сказки V, VI и VII из цикла "Сказок об Италии", напечатанные в "Современнике", 1911, No 6.
Рассказ Вин[ниченко] -- "Кузь и Грыцунь", переведенный автором с украинского, был послан К. П. Пятницкому, одному из руководителей и издателей т -ва "Знание", и был принят в сборник "Знание", т. XXXVII, 1911.