Апрель, до 10, 1933, Сорренто
Из письма твоего, дорогой друг В[асилий] А[лексеевич], явствует, что тобою не получено письмо моё, отправленное мною в адрес "Литучёбы", ибо твой личный адрес я - забыл. Не могу вспомнить, когда именно послал я письмо, но - как раз накануне того дня, когда пришла твоя книга (В.А.Десницкий. На литературные темы. ГИЗ, 1933. – Ред.), посланная тобою: тобою подчёркнуто затем, что экземпляр этой книги я получил ещё раньше. Старик был приятно тронут совпадением: только что написал тебе, а от тебя - книга с дружеской надписью. «Оно - хорошо» - говоря по-нижегородски.
А в письме я сообщал тебе, что мною послана переписка Петра Заломова И.А.Груздеву для опубликования оной в «Литучёбе», и просил тебя присовокупить к этой переписке маленькое предисловьице, каковую просьбу убедительно повторяю. (Переписка Петра Андреевича Заломова со школьниками; частично опубликована в журнале "Литературная учёба", 1933, номер 2, в приложении к статье В.Десницкого "Историческое значение романа М.Горького "Мать". Полностью переписка напечатана в книге "Семья Заломовых", изд. "Молодая гвардия", Л. 1948. – Ред.)
Мысль написать книгу о рабочих явилась у меня ещё в Нижнем, после Сормовской демонстрации. В то же время начал собирать материал и делать разные заметки. Савва Морозов дал мне десятка два любопытнейших писем рабочих к нему и рассказал много интересного о своих наблюдениях фабричной жизни. Особенно часто и настойчиво он говорил, что деревня, сделав революцию, немедленно возвратится на старый проторенный путь, позвав варягов из Европы, а вот немецкие рабочие сделают социальную революцию образцово. Собранный мною материал после 9-го января 5-го года куда-то исчез, может быть, жандармы не возвратили, а может, он остался на Знаменской, 20, у К.П.Пятницкого. «Мать» я писал в Америке, летом 6-го года, не имея материала, «по памяти», отчего и вышло плохо. Предполагалось после «Матери» написать «Сын», - у меня были письма Заломова из ссылки, его литературные опыты, знакомства с рабочими обеих партий и с крупнейшими гапоновцами: Петровым, Инковым, Черемохиным, Карминым, впечатления Лондонского съезда (V съезд РСДРП в мае 1907 г. в г.Лондон – Ред.), но - всего этого оказалось мало. «Лето», «Мордовка», «Романтик», «Сашка» (рассказ "Лёгкий человек" – Ред.) - можно считать набросками к «Сыну», и они показывают, что с «Сыном» я бы «не сладил». Так-то.
Не помню - предлагал ли я тебе помочь делу издания серии «Жизнь замечательных людей»? Возьмись, В.А., за это дело! Я забраковал уже с десяток рукописей, - отчаянно плохо и малограмотно пишутся биографии! Старый чёрт, возьмись.
Выписки «с книги Нила Постника» - замечательно хороши! И поучительны зело. Марки
привезу сам. В мае приду чай пить. Чай-то есть? И сахар?
Из письма В.А.Десницкого от 28.III.1933:
Предисловие к рукописи XVII в.:
"Выписано с книги преп. Нила Постника.
книги чтомы собирают помыслы на страх божий. Яже кто книги стяжет, а о чтении не имеет тщания, зрят на харатейную тонкоту и на книжную красоту; стяжавше кладут в ларцы своя, а не душевныя ради ползы стяжут, но являют богатства своего гордость и тщеславие и лицемерство. Второе. Что есть еже рече бог, не мечите бисера моего пред свиньями, да не попрут его ногами. Ответ. Бисер есть книжные словеса. А свинии суть безумии человецы, непослушливи правому учению".