Тихонов В. А. - Горькому М., 29 сентября [12 октября] 1912 г.

Тихонов - Горькому

[Гатчина.] 29 сентября [12 октября] 1912 г.

Дорогой и глубокоуважаемый Алексей Максимович!

Вашу телеграмму "да" и последнее письмо Ваше я получил1. От всей души благодарю Вас за Ваше разрешение поставить Вашу фамилию среди сотрудников "Кругозора". Это для меня такая большая моральная поддержка!

Вы пишете, что Вы не охотник участвовать только номинально, а что написать что-либо для "Кругозора" у Вас вряд ли найдется время... А если найдется? А если что-нибудь напишется? Как бы Вы обрадовали меня, если бы прислали что-нибудь!

Я не одной беллетристики жду от Вас, Алексей Максимович! Ваши публицистические статьи не меньше драгоценны и желательны для моего журнала. Ваш фельетон в "Русс[ком] сл[ове]" "О современности",2 Ваша статья "О национальных вопросах" в "Украинской ж[изни]"3 и другие Ваши публицистические работы... да с какой бы радостью и благодарностью напечатал я их на страницах моего будущего журнала!

Мой журнал весь к Вашим услугам, Алексей Максимович! Все, что только возможно напечатать при современной нашей карательной цензуре, будет напечатано мною и с радостью, и с гордостью. Условия Ваши, каковы бы они ни были, заранее приемлемы мною. Верьте, Алексей Максимович, что это не пустые фразы, а слова, идущие прямо от сердца и глубокого убеждения Вашего громадного значения для русской жизни и литературы.

Вы спрашиваете: тот ли это Сергей Арефин, что написал "Сашурку", напечатанную в "Русск[ом] бог[атстве]"? Тот самый, Алексей Максимович! "Сашурка" - его беллетристический дебют. Арефина я знаю уже давно - жил когда-то довольно долго вместе с ним в Финляндии. Он - журналист, а беллетристом его сделала - тюрьма. Больше полутора лет просидел он в "Крестах" и написал там вот эту самую "Сашурку" да еще комедию "Митра". "Сашурка" вылилась, как Вы сами видели, весьма талантливо. "Митра" менее удалась ему, и, главным образом, потому что он написал ее в несвойственной ему драматической форме. Ввиду ее полной нецензурности для театра, я убедил его переписать "Митру" в виде повести и уверен, что это ему вполне удастся и "Митра" будет вещью очень талантливой и значительной. Она будет напечатана в "Кругозоре" в одном из первых книжек4.

Я глубоко убежден, что Арефин надрываться беллетристикой не станет и не разменяет свой свежий, хороший талант на пустяки и на ремесло, как - увы! - случается это со многими нашими талантливо начинающими беллетристами.

Счастье в том, что Арефин не живет и не мечтает жить на счет беллетристики. В потребностях своих он крайне скромен и довольствуется пока газетным заработком. Я с большой надеждой и любовью смотрю на этого молодого еще человека.

Душевно преданный Вам В. Тихонов

Примечания

1 Тихонов имеет в виду п. Горького от 23 сентября/6 октября 1912 г. (см. п. 7). Очевидно, в тот же день была послана и упоминаемая Тихоновым телеграмма Горького (не разыскана).

2 Ст. "О современности" напечатана в газ. "Русское слово" (1912, No 51 и 52, 2 и 3 марта).

3 "О русской интеллигенции и национальных вопросах". (Ответ на анкету "Украинской жизни") (Украинская жизнь. 1912. No 9. Сент.).

4 В первых 2 кн. "Кругозора" была напечатана повесть С. Я. Арефина "Голубенок". Комедия "Митра" в "Кругозоре" не публиковалась.

Раздел сайта: